现在位置:首页> 职场 > 个人简历模板 > 出货通知单(共10篇)

出货通知单(共10篇)

出货通知单(一):

易飞ERP系统中若启用“出货通知管理”,则销货流程是( )  A 订单预计出货表→出货通知单→销货单   B

在 易飞 中,只要启用了 出货通知管理,
必须要 先 录入 出货通知单,才可以 录入 销货单。
A 就可以作为销货流程

出货通知单(二):

advice有哪些用法?【出货通知单】

advice
[Ed5vais]
n.
忠告,建议,[商]通知
advice
ad.vice
AHD:[²d-vºs“]
D.J.[#d6vais]
K.K.[#d6va!s]
n.(名词)
Opinion about what could or should be done about a situation or problem; counsel.
建议:关于如何处理或应如何处理形势或问题的观点;劝告
Often advices Information communicated; news:
常作 advices 报道:传递的信息;消息:
advices from an ambassador.
来自大使的消息
Middle English avis,advice
中古英语 avis,advice
from Old French avis
源自 古法语 avis
from (ester) a vis [to seem]
源自 (ester) a vis [似乎]
a [to] from Latin ad * see ad-
a [至] 源自 拉丁语 ad *参见 ad-
vis [seen] from Latin vºm [what seems (good)] [from neuter past participle of] vid¶re [to see] * see weid-
vis [被看见的] 源自 拉丁语 vºm [似乎是(良好的)东西] [] 源自vid¶re的中性过去分词 [看见] *参见 weid-
advice,counsel,recommendation
The central meaning shared by these nouns is “an opinion as to a decision or course of action”:
这些名词所共有的中心意思为“有关决定或行动过程的意见”:
sound advice for those looking for work;
对找工作者的忠告;
accepted the counsel of her attorney;
接受她律师的劝告;
refused to follow his recommendation.See also Synonyms at news
拒绝遵照他的劝告 参见同义词 news
advice
[Ed5vaIs]
n.
劝告
some advice
一点意见
a piece of advice
一条意见
give advice
提出忠告
take one"s advice
接受忠告
That"s my advice to you.
这就是我给你出的主意.
On his advice I am staying in bed.
听他的劝告,我卧床休息.
(商业)通知,通知书
advice of arrival
(船舶)抵港通知,到货通知
advice
[Ed5vais]
n.
忠告,劝告; 建议; 指点; 磋商
通知,公函; 诊断
[常用复](政治、外交上的)报道,消息
an advice note
通知单
a remittance advice
汇款通知
advices from foreign countries
来自国外的报道
a piece [bit or few words] of advice
一句忠言
a written advice
劝告书
act on advice
依劝
ask advice of
向...征求意见,请教
by sb."s advice
依某人劝告
on sb."s advice
依某人劝告
follow sb."s advice
接受某人意见
give advice
劝告,忠告
tender advice
劝告,忠告
take advice
征求意见,请教
take medical advice
请医生诊视
accepted bill of advice
承兑通知书
amendment advice
修改通知书
as per advice
按照通知(汇票用语)
automatic advice of the approach of a train
列车进站的自动通知
broker"s advice
经纪人通知单
cable advice
电报通知
cargo accounting advice
货物帐款通知单
credit advice
贷记通知书[报单]
credit note
贷记通知书[报单]
debit advice
借记报单,借项通知单
definite advice
确切通知
delivery advice
交货单
draft advice
票据委托书
extension advice
推广咨询
legal advice
法律意见
loss advice
损失通知书
railway advice
(英铁路部门)货物装运通知单
shipment advice
装运通知
shipping advice
发货通知书
telephonic advice
电话通知书
track release advice
线路开通通知
traffic advice
行车通知; 运输通知书
treasury remittance advice
国库汇款通知书
verbal advice
口头劝告
advice of arrival
到货通知
advice of audit
审核通知书
advice of bill accepted
先付票据通知
advice of charge
付款通知书
advice of circumstances preventing carriage
停止运送情况通知书
advice of collection
收款通知书(货到收款)
advice of deal
合同执行情况通知书
advice of delivery
货到[交付]通知书,回执
advice of drawing
支票或汇票通知书
advice of receipt (A.R.)
收款通知
advice of settlement
结算通知书
advice of transfer of L/ C (L/ C=letter of credit)
信用证转让通知书

出货通知单(三):

英语达人进来 ~~~这段话是啥意思呢?
We are currently in the process of picking and packing. If you have placed an order with us in the last day or so and have received and "Order processed" email notification, your shipping notification will follow shortly. Once your order has been dispatched an email will fire out to you with your tracking info.

整段的意思应该是一个人定了货物后得到的的卖货物的公司的通知,他们的通知内容大概如下:
我们现在正在采摘(某种物品)和打包,如果你给我们下了订单也接收到了”订单已被接收“的通知,你的发货通知将会被我们马上发出,一旦你的订单货物被发出,电子邮件会被我们随后寄到.

出货通知单(四):

英语翻译
具体如下:
1 中午12:00点 之前收到的订单由A在当天发给B确认交期,12:00之后收到的则在1个工作日之内发给B.
2 收到的订单如不符合最小订货量则在系统中将整个订单删掉,同时通知并跟踪商务重新下单.
3 订单类型为A的订单在2个工作日内回复交期.订单类型为B的订单在1个工作日内回复交期.
4 订单出货由A安排,下午3点后收到的出货通知单在第二天安排出货

Orders received before 12:00 the same day from A sent to B to confirm delivery received after 12:00 is issued within one working day B.
2 orders received do not meet the minimum order quantity in the entire order of the system will delete notification and tracking of business re-orders.
Three orders of type A in order to reply in 2 working days delivery. The order type B in order to reply in one working days delivery.
4 orders shipping arranged from A shipping notice received after 15:00 the next day ship

出货通知单(五):

英语翻译
感谢你的回复,今天上午我又同经理确认了下细节,请您参考以下信息
1.针对在2月份发货的订单,价格如下
针对在3月份发货的订单,价格另待通知.
2 .昨天贵司的订单01-200111增加了6吨黑墨,我们生产部门来不及生产出大数量的黑墨,所以无法在原定的提货时间2月22日里交货.我们希望您不要修改订单内容,如您执意要采购这6吨黑墨,请放在3月份的订单里,但那时价格可能又会有变动.

Thanks for your reply.I have confirmed the details below with my manager,just for your reference:1.The order that will be shipped in Feb,its price is below:***** The order that will be shipped in Ma...

出货通知单(六):

敬请高手翻译
(×)Beneficiary’s certified copy of fax/telex dispatched to the applicant within 48 hours after shipment advising [ ]name of vessel/ [ ]flight No./ [ ]wagon No.date,quantity,weight and value of shipment.
请高手帮我翻译一下
主要是这里advising如何翻译???谢谢大家!!!【出货通知单】

受益人的传真/电话的经核证的副本会在出货通知后的58小时内派送.船名.航班号.货运号.日期.数量.重量以及货品价值.

出货通知单(七):

5.请写出一笔采购业务,从下单到付款(并做凭证)的整个处理过程在金蝶K/3中的主要处理步骤。
4. 在金蝶K/3的现金管理系统进行银行对账, 请简述在银行对账方面,现金管理系统中启用后的初始设置阶段及以后各期分别要进行的主要工作。(7分)
5. 请写出一笔采购业务,从下单到付款(并做凭证)的整个处理过程在金蝶K/3中的主要处理步骤。(12分)
6. 请写出一笔销售业务,从接受订单到收款(并做凭证)的整个处理过程在金蝶K/3中的主要处理步骤(12分)。在销售发票已作凭证但还未收款的情形下,发现销售发票录入错误,想进行修改,应进行怎样的处理,请写出主要步骤(4分)。
8.某企业从供应商处采购了一批物料,入库、收到发票结算了但未付款,生产部门领料出库了那批物料的一部分,在领取的这些物料均采取移动加权平均法的情况下,请写出在金蝶K/3中的主要处理步骤。
急求~谢谢啦~

问题1:在基础资料-公共资料中-银行账号录入相关银行账号,在系统设置-初始化-总账-科目初始化余额录入界面录入现金科目(包含银行科目)余额,当总账余额平衡后,再初始化-现金管理-编辑-从总账引入科目菜单下引入现金科目余额,结束总账 、现金初始化,发生现金业务时出纳根据实际情况在现金模块中录入现金日记账和银行存款日记账,期末结账前现金模块中发生的业务必须在总账中有对应凭证,在财务会计-现金管理-银行存款下与总账对账,账务对平完成现金模块结账。
问题2:采购业务从采购订单-收料通知单-外购入库单-采购发票-付款单为流程,在此流程单据完善情况下生成凭证,外购入库单与采购发票勾稽(不包含暂估入库)发票会传递到应付系统生成应付余额,在存货核算中入库核算。核算采购成本,系统将发票单价反写到入库单上,此时采购发票生成结转采购成本凭证,借原材料贷应付,付款后录入付款单,付款单生成凭证借应付贷现金或者银行存款。
问题3:销售业务:销售订单-发货通知单-销售出库单-销售发票-收款单,销售出库单生成结转销售成本凭证,销售发票生成结转销售收入凭证,收款单生成收款凭证,流程结束。
不写了太难打了。。。。流程简单用文字描述键盘都敲坏,未回答问题自己领悟吧很简单的

出货通知单(八):

原句是:SCOPE:To define the process of preparing and sending Advanced Shipping Notifications (ASN) per Customer specifications using the Warehouse Management System and Gentran Director.
应该翻译成这样么?
适用范围:为了定义准备和传达提前发货通知给每位客户的标准的程序而使用仓库管理系统和Gentran指导者.

作业范围:按照客户指令,准备并发出提前海运通知,为规范这一流程,需使用仓储管理系统和Gentran指引

出货通知单(九):

英语翻译
BENEFICIARY"S CERTIFICATE IN 2 COPIES WITH RELATIVE COURIER RECEIPT STATING THAT:-2 SETS OF TYPED AND SIGNED NON-NEGOTIABLE SHHIPPING DOCUMENTS WITH 1/3 SET OF ORIGINAL B/L HAVE BEEN SENT TO ACCOUNTEE BY COURIER WITHIN 2 DAYS AFTER SHIPMENT.-SHIPPING ADVICE SHOULD BE SENT FIRST TYPED INVOICE AND PACKING LIST,B/L DIRECTLY TO ACCOUNTEE BY FAX NO.813-3667-4130 ATTN.MR.NAKANISHI SEC.419 WITHIN 2 DAYS AFTER SHIPMENT,ADVISING L/C NO./VESSEL/CASE/QUANTITIY/AMOUNT/B/L NO.BY SHIPPER.-SHIPMENT SHOULD BE EFFECTED BY CONTAINER VES

BENEFICIARY"S CERTIFICATE IN 2 COPIES WITH RELATIVE COURIER RECEIPT STATING THAT:
翻译:受益人证明2份副本及相关快递收据,如下:
-2 SETS OF TYPED AND SIGNED NON-NEGOTIABLE SHHIPPING DOCUMENTS WITH 1/3 SET OF ORIGINAL B/L HAVE BEEN SENT TO ACCOUNTEE BY COURIER WITHIN 2 DAYS AFTER SHIPMENT.
翻译:2套打印并签名的不可撤销运输单证,并且在出货后2天内三份正本提单中任意一份已经由快递交给买方.
-SHIPPING ADVICE SHOULD BE SENT FIRST TYPED INVOICE AND PACKING LIST,B/L DIRECTLY TO ACCOUNTEE BY FAX NO.813-3667-4130 ATTN.MR.NAKANISHI SEC.419 WITHIN 2 DAYS AFTER SHIPMENT,ADVISING L/C NO./VESSEL/CASE/QUANTITIY/AMOUNT/B/L NO.BY SHIPPER.
翻译:出货通知应该事先在出货后2天内把打印发票和装箱单和提单直接传真给买方,(传真号码813-3667-4130 ,联系人MR.NAKANISHI SEC.419 ),以便由承运人告知信用证号码/船名/箱号/数量/总金额/提单号码.
-SHIPMENT SHOULD BE EFFECTED BY CONTAINER VES
翻译:货物应由集装箱VES承载?

出货通知单(十):

英语翻译
原来计划7/31号出货的,收到明天停电通知,以防万一准备改到8/2号出货.
烦请您通知物流公司以上内容.

We planned to make the shipment on July 31,however we have to change it to August 2 due to the notification we got about power cut tomorrow.
Please kindly inform the forwarder the above information.